曾經覺得,註釋是那般重要。記得有一次,一位年輕的朋友在編輯一位美國著名漢學家有關中國文化的專著時,將書後十幾萬字的註釋全部刪去,令我那麼地心疼。我對他說,作者在那些註釋裡面凝結的心血,並不比他行文中的少啊。沒有了註釋,這本書將不再完美。

   紅塵素居,碌碌諸事中,有的時候,我們是那麼需要一些註解,不論是註釋自己,還是註釋周圍的人、註釋整個世界。孩提時我們總是纏著媽媽問十萬個為什麼,就是在尋求著世界的註解。而當媽媽坐在我們的睡榻旁,安詳地為我們一一作了解答,我們才能心滿意足地,帶著一絲微笑睡去。

   詩人以「離人心上秋」來註釋「愁」,以「黃雞紫蟹堪攜酒,紅樹青山好放船」來註釋「樂」,以「秋風吹不盡,總是玉關情」來註釋「思」,以「一叫千回首,天高不為聞」來註釋「痛」,而我們在一個春天芳香的夜晚開始伏案寫下的日記,亦是對自己生命的註釋啊。

   我們已經習慣於給自己的生命一個解釋。我們汲取知識,是因為我們需要聰慧的大腦,我們鍛煉身體,是因為世界等著我們去創造,我們種花蒔草,是因為它們的枝脈可以染綠我們的心靈,我們夜夜做夢,是因為我們瑰麗的幻想在夜晚也要接力奔跑……

   而每當做錯一件事情,我們又總是百般地想給對方一個解釋,通過對自己行為的註解,來贏得一點點的諒解,以及內心的安寧。

   可是啊,我親愛的朋友,有的時候,我們是不需要註釋的,不論是我們的思想,還是我們的行為。沉默中,心有靈犀的人自能心領神會,而心律不同者即便你費盡口舌他仍會恍然不知。

   相傳世尊一日在靈山會上,拈一枝金婆羅花示眾。時眾皆默然,不得其要領,只有迦葉尊者破顏而笑,於是佛祖便將其「正法眼藏,涅槃妙心,實相無相,微妙法門」傳給了迦葉。禪宗《無門關》第六則記載的這段「拈花一笑」的著名公案,是那麼地令人心動。而目不識丁的六祖慧能一聽無盡藏比丘尼誦念《大殿涅經》便知其中妙義的故事,亦是那樣傳神。

   禪宗講求「不立文字」、「以心傳心」,而在我們的現實生活中,不需彼此註釋而「心有靈犀一點通」,該是一個多麼動人的境界啊!

   俞伯牙摔琴謝知音,沒必要詮釋自己;管寧割席與友斷交,亦毋須多言一句。最欽佩古時話本裡那些特立獨行,從不多言的英雄。大漠孤煙,夜黑風高,他們或殺身取義,或拔刀助友,絕不多說一句,從來不為自己的所作所為加上一段長長的註解。待血跡擦乾,寶劍入鞘,是朋友,自會相視一笑。好漢武松本可不上景陽崗的,可他偏向虎山行;刺配二千里外的孟州,一路上本有機會逃跑,可他寧肯將松下的木枷重新帶上,把封皮貼上,一步步自投孟州而來……不解者,百思不解;知其心者,自會豎起拇指,由衷地叫一聲:「好!」

   還有愛情,自古以來就令人「輾轉反側,寤寐思服」的愛情,更是不需要註解,也沒有註解的。就像一首歌中唱的:「愛,不需要任何理由,就像你,注定跟我走。」我讀書時曾結識一位從意大利米蘭來中國留學的小姐,她在意大利學習了四年中國歷史,又到中國研究古典文學,能寫精美的絕句,曾令我驚歎不已。多年以後,我看電視,才知道她嫁給了大學的一位鍋爐工。記者問她為什麼嫁給一位中國的鍋爐工,我就覺得這是一個愚蠢的問題。沒有為什麼,「不要問,不要說,一切盡在不言中」。屏幕上她為專心讀書的丈夫扇扇子的情景,令我萬分感慨。想起徵婚廣告中那麼多比工程設計還要精確的擇偶要求,我真的懷疑這樣是否可以尋到真正的愛情。

   言傳是必要的,可意會卻是更高的境界。當我們溫柔相對,讓我們什麼都別說,因為一切的解釋,一切的評說,都有可能使我們之間的那汪意境褪色……
arrow
arrow
    全站熱搜

    紫蓮の翼 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()