近日,美國財經雜誌《福布斯》公佈2013年全球最高收入名模榜,中國超模劉雯以430萬美元首度進榜,成為首次入圍前十的亞洲面孔。而吉賽爾班臣(Gisele Bundchen)依舊以4千2百萬美金高居榜首,是後面9位超模一年收入的總和。
近日,美國財經雜誌《福布斯》公佈2013年全球最高收入名模榜,中國超模劉雯以430萬美元首度進榜,成為首次入圍前十的亞洲面孔。而吉賽爾班臣(Gisele Bundchen)依舊以4千2百萬美金高居榜首,是後面9位超模一年收入的總和。
近日,美國財經雜誌《福布斯》公佈2013年全球最高收入名模榜,中國超模劉雯以430萬美元首度進榜,成為首次入圍前十的亞洲面孔。而吉賽爾班臣(Gisele Bundchen)依舊以4千2百萬美金高居榜首,是後面9位超模一年收入的總和。
近日,美國財經雜誌《福布斯》公佈2013年全球最高收入名模榜,中國超模劉雯以430萬美元首度進榜,成為首次入圍前十的亞洲面孔。而吉賽爾班臣(Gisele Bundchen)依舊以4千2百萬美金高居榜首,是後面9位超模一年收入的總和。
近日,美國財經雜誌《福布斯》公佈2013年全球最高收入名模榜,中國超模劉雯以430萬美元首度進榜,成為首次入圍前十的亞洲面孔。而吉賽爾班臣(Gisele Bundchen)依舊以4千2百萬美金高居榜首,是後面9位超模一年收入的總和。
近日,美國財經雜誌《福布斯》公佈2013年全球最高收入名模榜,中國超模劉雯以430萬美元首度進榜,成為首次入圍前十的亞洲面孔。而吉賽爾班臣(Gisele Bundchen)依舊以4千2百萬美金高居榜首,是後面9位超模一年收入的總和。
近日,美國財經雜誌《福布斯》公佈2013年全球最高收入名模榜,中國超模劉雯以430萬美元首度進榜,成為首次入圍前十的亞洲面孔。而吉賽爾班臣(Gisele Bundchen)依舊以4千2百萬美金高居榜首,是後面9位超模一年收入的總和。
近日,美國財經雜誌《福布斯》公佈2013年全球最高收入名模榜,中國超模劉雯以430萬美元首度進榜,成為首次入圍前十的亞洲面孔。而吉賽爾班臣(Gisele Bundchen)依舊以4千2百萬美金高居榜首,是後面9位超模一年收入的總和。
近日,美國財經雜誌《福布斯》公佈2013年全球最高收入名模榜,中國超模劉雯以430萬美元首度進榜,成為首次入圍前十的亞洲面孔。而吉賽爾班臣(Gisele Bundchen)依舊以4千2百萬美金高居榜首,是後面9位超模一年收入的總和。
近日,美國財經雜誌《福布斯》公佈2013年全球最高收入名模榜,中國超模劉雯以430萬美元首度進榜,成為首次入圍前十的亞洲面孔。而吉賽爾班臣(Gisele Bundchen)依舊以4千2百萬美金高居榜首,是後面9位超模一年收入的總和。
近日,美國財經雜誌《福布斯》公佈2013年全球最高收入名模榜,中國超模劉雯以430萬美元首度進榜,成為首次入圍前十的亞洲面孔。而吉賽爾班臣(Gisele Bundchen)依舊以4千2百萬美金高居榜首,是後面9位超模一年收入的總和。